ποίημα για σένα: 212 ~ ο Αλφόνσο Γκάτο στον Κωνσταντίνο Π. Καβάφη

ποίημα για σένα

Κυριακή 23 Δεκεμβρίου 2012

212 ~ ο Αλφόνσο Γκάτο στον Κωνσταντίνο Π. Καβάφη

Alfonso Gatto for Constantine P. Cavafy

***

Ένα λουλούδι για τον Καβάφη

Ένας άνδρας σαν κι εσένα, κουρασμένος,
με την ίδια λαχτάρα να είναι ακόμη
πιο μόνος απ' ότι είναι με τις σκέψεις του,
να τακτοποιεί προσεκτικά με τα χέρια του
το φλιτζάνι, το ποτήρι, το τεφτέρι με τα ποιήματα,
να λαμποκοπά στα γυαλιά του η γενναία τρυφερότητα
με την οποία εξεμέτρησε το βίο του:
ιδού, μέσα στο ψύχος του ντροπαλού
Οκτώβρη το λουλούδι που σου κομίζω.
Το γλυκό εμπόριο της πλήξης
είναι το κουφέτο της σκέψης που αναμασάς
με τη στυφή βραδύτητα του βλέμματος
να παρατηρείς, να σημειώνεις και να μην ολοκληρώνεις
όπως έλεγες, τη νωχελική σοφία του έρωτα.

μετάφραση: Σωτήρης Παστάκας


από την Ανθολογία Ιταλικής Ποίησης, Ταξίδι στην όμορφη χώρα
εκδόσεις Οδός Πανός, 2011

.
Ποιήματα για τον Κ. Π. Καβάφη 1
.

Ετικέτες

23.12.12

0 Comments:

Δημοσίευση σχολίου

<< Home